Das Geheimnis der Goldenen Blüte: Neu-Übersetzung des taoistischen Klassikers

Generationen von spirituellen Suchern hat DAS GEHEIMNIS DER GOLDENEN BLÜTE seit den 1920er Jahren begleitet. Der Autor und Herausgeber mystischer Bücher, Gustav Meyrink, erkannte als einer der ersten, dass die „Goldblütentechnik“ eine transformierende Wirkung entfalten kann, wenn sie Teil einer meditativen Lebenshaltung ist. Meyrink erkannte auch schon, dass die Deutungsversuche von C. G. Jung letztlich vom Wesen der Goldblütentechnik weg führen.

Andreas Bourani Nur in meinem Kopf Video:

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=K2DHiyFdaSk[/youtube]

Der Song beschreibt auf verblüffende Weise, das, was die taoistischen Weisen mit der GOLDBLÜTE zu vermitteln suchten: Die Welt ist eine Schöpfung unseres eigenen Bewusstseins.

Der US-amerikanische Sinologe Thomas Cleary nahm Anfang der 1990er Jahre Unklarheiten in der Übersetzung von Richard Wilhelm aus dem Chinesischen ins Deutsche zum Anlass, anhand der originalen Skripte eine eigene Übersetzung ins Englische vorzunehmen. Bis dahin galt die Wilhelm-Fassung der GOLDBLÜTE bei Anhängern der Jungschen Thesen zur Psychologie als authentische Wiedergabe des taoistischen Meditationshand­buches. Cleary konnte nachweisen, dass diese Annahme nicht korrekt ist. Erst in seiner Neu-Übersetzung kommen Philosophie und Psychologie des Taoismus authentisch zum Ausdruck. Die Neu-Übersetzung Clearys liegt nun auf Deutsch vor.

Die Website zum Buch:

DAS GEHEIMNIS DER GOLDENEN BLÜTE erscheint im September 2011 als Taschenbuch im AURINIA-Verlag zum Preis von 16,80 Euro.

Das Geheimnis der Goldenen Blüte links_yellow.gif

(Heinz Knotek)

Übersicht der Artikel zur Serie

  1. Das Geheimnis der Goldenen Blüte: Spiritueller Klassiker in authentischer Übersetzung verfügbar (12.08.2007)
  2. Den Ursprung finden? Das Licht umdrehen! (25.04.2008)
  3. Das ICH – schwarzes Loch oder Lichtquelle? (05.07.2009)
  4. Apt quotations from THE SECRET OF THE GOLDEN FLOWER (12.09.2009)
  5. „Das Geheimnis der Goldenen Blüte“ – das Geheimnis der Freiheit von Stress und Gewalt (11.06.2011)
  6. <em>Das Geheimnis der Goldenen Blüte</em>: Neu-Übersetzung des taoistischen Klassikers (24.06.2011)
  7. Das Geheimnis der Goldenen Blüte: „Flow-Technik“ im Original (09.10.2011)

Ein Gedanke zu „Das Geheimnis der Goldenen Blüte: Neu-Übersetzung des taoistischen Klassikers

  1. Nur In Meinem Kopf

    Songtext © Universal Music Group

    Ich kann in 3 Sekunden die Welt erobern
    Den Himmel stürmen und in mir wohnen.
    In 2 Sekunden Frieden stiften, Liebe machen, den Feind vergiften.
    In ‘ner Sekunde Schlösser bauen
    2 Tage einzieh’n und alles kaputt hau’n.
    Alles Geld der Welt verbrenn’
    und heut’ die Zukunft kenn’.

    Und das ist alles nur in meinem Kopf.
    Und das ist alles nur in meinem Kopf.
    Ich wär’ gern länger dort geblieben,
    doch die Gedanken kommen und fliegen.
    Alles nur in meinem Kopf
    Und das ist alles nur in meinem Kopf.

    Wir sind für 2 Sekungen Ewigkeit unsichtbar
    Ich stopp die Zeit
    Kann in Sekunden Fliegen lernen
    Und weiß wie’s sein kann, nie zu sterben.
    Die Welt durch deine Augen seh’n.
    Augen zu und durch Waende geh’n.

    Und das ist alles nur in meinem Kopf.
    Und das ist alles nur in meinem Kopf.
    Ich wär’ gern länger dort geblieben,
    doch die Gedanken kommen und fliegen.
    Alles nur in meinem Kopf
    Und das ist alles nur in meinem Kopf.

    Du bist wie ich, ich bin wie du
    Wir alle sind aus Fantasie
    Wir sind aus Staub und Fantasie
    Wir sind aus Staub und Fantasie

    Und das ist alles nur in meinem Kopf.
    Und das ist alles nur in meinem Kopf.
    Ich wär’ gern länger dort geblieben,
    doch die Gedanken kommen und fliegen.
    Alles nur in meinem Kopf
    Und das ist alles nur in meinem Kopf.

    Alles nur in meinem Kopf
    In meinem Kopf
    Ich wär’ gern länger dort geblieben,
    doch die Gedanken kommen und fliegen

Schreibe einen Kommentar